返回

我看历史

首页
关灯
护眼
字体:
周懿王囏(jiān,艰)艰难
   存书签 书架管理 返回目录
  君子之车。

    戎车既驾,

    四牡业业。

    岂敢定居?

    一月三捷。

    驾彼四牡,

    四牡骙骙。

    君子所依,

    小人所腓。

    四牡翼翼,

    象弭鱼服。

    岂不日戒,

    玁狁孔棘。

    昔我往矣,

    杨柳依依。

    今我来思,

    雨雪霏霏。

    行道迟迟,

    载渴载饥。

    我心伤悲,

    莫知我哀!

    意思是说:

    豆苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面。说回家了回家了,但已到了年末仍不能实现。没有妻室没有家,都是为了和猃狁打仗。没有时间安居休息,都是为了和猃狁打仗。

    豆苗采了又采,薇菜柔嫩的样子。说回家了回家了,心中是多么忧闷。忧心如焚,饥渴交加实在难忍。驻防的地点不能固定,无法使人带信回家。

    豆苗采了又采,薇菜的茎叶变老了。说回家了回家了,又到了十月小阳春。征役没有休止,哪能有片刻安身。心中是那么痛苦,到如今不能回家。

    那盛开着的是什么花?是棠棣花。那驶过的是什么人的车?当然是将帅们的从乘。兵车已经驾起,四匹雄马又高又大。哪里敢安然住下?因为一个月多次交战!

    驾起四匹雄马,四匹马高大而又强壮。将帅们坐在车上,士兵们也靠它隐蔽遮挡。四匹马训练得已经娴熟,还有象骨装饰的弓和鲨鱼皮箭囊。怎么能不每天戒

周懿王囏(jiān,艰)艰难(2/3)
上一页 目录 下一页