上应能挥积极作用,但在现实利益面前是否会受到曲解乃至出现漏洞,夏树心里并没有十足的把握。
在皇家造船厂的贵宾室里,该船厂技术总工程师的阿尔弗雷德。赫特梅耶细心地读到了夏树眼中的忧郁。近旁无人时,他对夏树说:“任何尝试或多或少都要冒些风险,无论最终结果如何,我们可以肯定的一点是,各造船厂绝不会为了眼前的利益而自毁名誉。”
夏树抬头看了看这个早在造舰联盟会谈期间就给自己留下了很好印象的中年人,点头道:“认真严谨的态度和精致无暇的质量是德国造船业最引以为傲的地方,这点我并不担心。可如果我们的努力未获收效或距离预期太远,那么我们就只能眼睁睁看着英国人拉开和我们的距离了!”
“我完全理解您的用心,王子殿下。”这位气质儒雅、语态宽和的舰船工程师说,“两支海军的竞争是两国造船业的较量,更是两个国家之间的比赛。英国人的海上优势已经保持了好几百年,属于我们的篇章才刚刚开启。我们完全可以放宽心态,不必那么急于求成。以我们国家目前的展势头,就算我们在舰队数量上一时落后,长此以往终究还是能够赶上并反他们的。”
“你说的没错。”夏树答道,“我们本该以更加平和的心态面对国家间的竞争,可惜我们未必有那么多的时间。”
赫特梅耶没有反过来问为什么,他举目望向窗外,从这里可以看到威廉港内停泊的舰船,其中有不少都是由皇家造船厂建造的。
“我从小喜欢军舰,喜欢看它们雄壮的身影行驶在大海上,它们是工业文明的集萃,是造船者智慧和汗水的结晶,是一个国家实力和信心
第88章 负重前行(2/5)