过了一会儿,冯英格诺尔以探讨的语气同夏树说道:“我们这样集中海军全部力量举行大编队操演,究竟会不会导致英国海军从世界各地调回他们的全部大型舰艇?”
夏树从容答道:“只要有施佩将军的东亚分舰队和苏雄将军的地中海分队,英国海军就必须在广袤的太平洋和地中海保留一部分主力舰。要让他们将殖民地利益和盟友的安危同时弃之不顾,除非我们对不列颠本土构成了根本性的威胁,而现在我们还远不具备那样的实力。”
英格诺尔觉得言之有理,因而微微颌。
夏树继续说道:“其实我们有多少舰艇,大体战力几何,英国人是非常清楚的,此次基尔运河进行了拓宽,我们的任何一艘舰艇都可以在北海和波罗的海之间不受约制地自由往来,战时自可随时集中全部海军力量,今日之举是要让他们看到我们已经做好了舰队决战的充分准备,一旦战争爆,他们便不敢轻易对我们的近海水域采取攻势。”
英格诺尔轻皱双眉、凝目远眺,表情神 态中藏着不愿为旁人所知的忧虑。片刻犹豫,他对夏树低语道:“近岸封锁是英国海军几百年屡屡克制对手、掌握主动的不二法宝,纵使我们的舰队实力让他们感到忌惮,在我看来,他们极有可能采取孤注一掷的策略,在开战之初倾尽全力同我们进行一场决战,从而摧毁我们的舰队,断绝我们的海上通道,使我们的工业因为缺乏原材料而大幅减产。”
夏树轻言道:“如果英国舰队指挥官由我担任,我必不会采用您所说的孤注一掷的策略,因为过早进行海上决战,英国所冒的风险比德国大得多。”
“喔?”英格诺尔转头面
第131章 最后的备战(5/7)