在围观,不是说围观是中国人独有的么?这和谢洛夫看到的情况不一致啊?走过去挤进人群中,几个苏联警卫看到自己的老大来了,马上过来报告情况,“尼克松先生来到农贸市场参观,我们跟过来才给老大你打电话的,是一个女人接的!”
不用强调是一个女人接的吧?谢洛夫简直想问问这个人,你的立场是在哪边的?这么多人在旁边只能当做没有听到,询问现在的情况。
“是的,那个苏联秘密警察头子里海虎来了!”谢洛夫盯着尼克松旁边的翻译,声音不轻不重的用英语说道,“我懂英语,专门学过对口型!拜托能不能找一个专业点的人做翻译,水准不够容易丢人!”说话间谢洛夫走到尼克松的正前方以一个导游的腔调说道,“尊敬的客人,虽然这里不再参观的计划中,但我想你已经对苏联普通民众的生活有了一个了解!剩下的时间我本人愿意和你到处转转!”
谢洛夫的出现引起一阵骚动,最近几个月谢洛夫的照片总是出现在报纸上,比尼克松更加容易被人们认出来。周围的男男女女交头接耳,“同志们,祖国教导我们对待客人要热情,所以就算是在围观中,大家静静做一个观众就好了!”谢洛夫转头微笑着对着周围的群众说道,声音和言辞不轻不重让人十分舒服。
谢洛夫没有驱赶周围的苏联人让尼克松十分惊讶,但马上笑呵呵的说道,“对苏联的普通人生活我已经有了了解,我参观了这里的蔬菜和水果摊位、发现蔬菜的种类十分有限、水果的种类也不多,看起来苏联的人生活的并不富裕!”
伊塞莫特妮将尼克松的话翻译过来,但不是翻译给谢洛夫,而是翻译给周围的民众,立刻引
第七十六章 参观市场(2/4)