如果照这样下去,那假以时日,他岂不是真的变成全身是蛇皮的人了吗!到那时,一旦家人追查起来,很有可能又暴露辛西娅是蛇女的秘密了,那就又害死辛西娅了。
为了避免这种结局出现,他一狠心,用刀将变成蛇皮的皮肤生生给切开,剥下来了。
在切开皮肤时,他嘴里咬了一块毛巾,所以再也没有发出令人心悸的惨叫声了。
在切割完之后,又及时止血,并且用纱布将伤口包扎好了,才回到床上继续睡觉了。
好在这次被切割的皮肤都在胸部,腹部和大腿处,只要穿上外衣,别人是看不到的,也就不会发现他身上的这些被包扎的伤口了。
为了防止辛西娅知道了,不小心说露嘴,他决定连她也隐瞒真相,将这个秘密深埋在自己心里。
为了掩饰自己受伤的事情,第二天他依然按照平时的习惯,该干什么还干什么,且无论干什么,即使因此导致身上的伤口特别疼,只要身边有家人或者是邻居在,他也照样坚持着,没有流露出一丝痛苦的表情。
只有确认附近没有人在看他时,才会皱一下眉头,轻轻几声,来缓解一下疼痛。
考到这样不是办法,画家临时想了个办法,谎称外地有人请他上门创作一幅画,需要出差一段时间,用这种方式,算是在外面养伤了。
大约二十几天后,伤口愈合也结疤脱落了,完全恢复原来的皮肤后,他才放心地回家了。
原以为这场蜕皮风波就这样悄无声息地被掩盖过去了。
可是,没过几天的午夜,他再次感觉全身发烫,知道又要蜕皮了,连忙跌跌冲冲地冲进卫生间
134章 极其血腥的蜕皮过程(2/6)