使用一种特殊的保温器具把酒加热并使之保持在一定的温度。
菜肴由奴隶们准备,但通常菜量很少,用餐者需要自己伸手抓食。餐具几乎很少使用,最重要的就是汤匙,其他餐具则不会被使用,这是为了模仿罗马祖先的饮食习惯。聚餐过程中,每道菜都精确有序地盛上来:首先是清淡的,通常用鸡蛋来做,随后是主菜,包括几个菜,主菜是肉或者鱼,最后上辛辣食物或干果,其目的是让用餐者因口渴而纵情饮酒;所有的菜肴均冷热合适。方便客人们抓取。
据说鲜花和香水有辟邪作用,可以驱除妖魔;所以罗马人喜欢在宴会上大量使用玫瑰花。宴客时鲜花从天花板上散落而下,而且越多越好,多得让宾客们感到快要窒息了。番红花在宴请方面的使用极为广泛。可以做花冠,也可以拿来泡酒。
熟知罗马城内上层社会各种宴会的普里斯卡在将这些常识性的东西告诉奥斯卡之后,奥斯卡就有点后悔自己的草率决定了。虽然奥古斯都家族府邸内有大量普里斯卡陪嫁过来的训练有素的奴隶,但之前的婚礼已经将奥古斯都家族府邸内的藏酒消耗一空了;而且,现在临时也没有办法准备足够的食物啊!
不仅如此。上层宴会中必备的朗诵、演唱、乐器、舞蹈以及杂技表演者,奥斯卡也完全不知道该怎么解决啊;而且,现在也来不及准备青铜、象牙或银质的小雕塑礼品作为特别的纪念物了啊!这些问题让奥斯卡无奈的感叹了一句:冲动就是魔鬼啊!早知道就不开这个口了,原本还以为所谓的宴会就是很随意的请一些贵族们上门吃喝,没想到还有这么多讲究。
懊恼不已的奥斯卡让普里斯卡的内心有点窃喜了,其实这就是
“第一百一十三章·家有贤妻”(4/6)