返回

在霍格沃茨淡定地喝红茶

首页
关灯
护眼
字体:
第26章麦格教授:校长,你的剧本被改了
   存书签 书架管理 返回目录
    霍格沃茨魔法学校的校训拉丁原文是“dracodormiensnunquamtitillandus”,中文直译是“永远不要去招惹一条睡龙”,翻译得文艺点就是“眠龙勿扰”,通俗易懂的翻译就是“不要作死”。</p>

    显然,霍格沃茨的很多学生患有“不作死就会死病”,哈利·波特同学则是是病入膏肓了。</p>

    如果我们的哈利·波特同学只愿意当个安安静静的美男子,不搞事不惹事,天塌下来有邓布利多顶着,邓布利多也拿他没辙。</p>

    或者有人来惹他了就高呼“莫欺少年穷”,然后跑一边默默地跟着眼镜里的甘道夫老爷爷修炼,三十年后强势归来一统江湖也不是不可。</p>

    甚至远渡东亚,请洋人出兵清君侧,然后再签点啥条约之类的,张旭也是举双手赞成的。</p>

    可是我们的哈利同学觉得自己优势很大,就带着自己的两个小伙伴a过去了。</p>

    然而他没想过,他要面对的敌人是谁,哪怕是斯内普教授,也不是他一个一年级的小鲜肉能对付的。找不到邓布利多,拉着麦格教授去也好啊。</p>

    只能说,他二年级时还知道拉着个教授去密室救金妮,算是他长进了。</p>

    作为《哈利·波特勇士养成计划》的策划,邓布利多把游戏难度设置得刚刚好,既不会一下子把主角弄死,又不会让主角太过轻易的获取经验值。</p>

    现在,害怕勇者出

第26章麦格教授:校长,你的剧本被改了(1/7)
上一章 目录 下一页