两艘护卫舰,作为舰队的掩护,抵挡住了敌人冲上来的八艘千吨铁甲舰,五艘西班牙人的蒸汽机战舰,三艘先前逃走的英国人的三艘一代铁甲舰,五艘一等武装战列舰的进攻。
以损失三艘驱逐舰,重伤一艘的代价,打瘫痪敌人五艘一等武装战列舰,全歼了敌人五艘西班牙蒸汽机战舰,击沉敌人两艘千吨快速铁甲舰,重创敌人一艘千吨快速铁甲舰,还击沉敌人两艘一代铁甲舰,重创敌人一艘一代铁甲舰,然后他身边只剩下了一艘驱逐舰和两艘护卫舰了。
此刻他在一艘护卫舰,铁甲舰四型改进型战舰上,安排了最后一艘驱逐舰上去替巡洋舰堵抢眼,用驱逐舰的身躯,替巡洋舰挡下了敌人二代铁甲舰主力舰的一轮炮轰,并且挡住了被打瘫痪的五艘战列舰,加上四艘千吨快速铁甲舰的冲击,结果是驱逐舰被击沉,巡洋舰在调整好以后,准备可以用剩余的六门主炮,以及剩余的十门一侧七十五毫米副炮对敌了。
而他的两艘护卫舰不得不去干掉敌人继续扑上来的一等武装战列舰,冒着敌人的炮火,自身中弹三颗的情况下,用猛烈的炮火,保存完整的战舰上的六门巨炮,一侧十六门七十五毫米副炮,十二门五十毫米速射炮,八门三十七毫米前后加板上部署的三十七毫米速射炮干掉了敌人冲击的四艘千吨快速铁甲舰,然后又被击中了一颗一百毫米炮弹,当即,他的旗舰也进入了受伤颇重的伤员行列。
一门中间的双联装巨炮炮塔被摧毁,近三十名水手和炮手在爆炸中死亡,受伤近四十多人,人员减少了近六分之一。
比较惨烈的是保护他们的另外一艘跟随旗舰行动的护卫舰,铁甲舰四型改进型,几乎所有的
第一千五百七十六章 还在继续的海战4(2/4)