本知道吗?”过了好一会儿詹姆斯·卡梅隆才说:“卡尔不爱露丝,如果硬要对他的感情下个定义的话,那是占有欲和控制欲。”
“卡尔为露丝放弃了两次登船机会。”威廉淡定的反驳:“第一次,他已经搞定了船员就要登船,但突然得到了露丝和杰克的消息,于是他放弃机会,和杰克一起劝露丝上船——卡尔如此厌恶杰克,竟在那时附和杰克的话,还给浑身湿透的露丝披上自己的大衣,大衣里有海洋之心,如果说卡尔眼里金钱高过一切的话,他在这时却把海洋之心都给忘了——当卡尔和杰克一起目送露丝登上救生艇的时候,他们有什么不同呢?不过是爱着露丝,希望她能活下去的男人罢了。”
“第二次,露丝从救生船上跳下来去找杰克,要和杰克同生共死,泰坦尼克号即将沉没,最后一个合理合法登上救生船的机会摆在卡尔面前,但他再次放弃了。在这两次选择里,卡尔都将露丝置于了金钱和逃生之上,如果这仅仅是占有欲和控制欲在作祟的话,那卡尔一定是控制狂中的情圣了。”
“……卡尔是嫉妒,是受不了一个穷画家抢走他的未婚妻,他第二次放弃登船是忍受不了成为输家,所以他才会拔枪射击,想要打死杰克。”话虽这么说,但詹姆斯·卡梅隆的语气凭空虚弱了很多。
“那是因为他被妒火冲昏了头脑啊!没有爱,哪来的妒呢?没有爱,卡尔怎么会疯到这个地步呢?”
威廉的话太操蛋,但逻辑上又毫无破绽,詹姆斯·卡梅隆竟无言以对。
“卡尔是个卑鄙的人,他利用了一个走丢了的小女孩,谎称是她唯一的亲人在最后上了救生船。”詹姆斯·卡梅隆干巴巴的说,威廉的话甚
第103页(2/4)