听的人也毫不在意。
有人说,这首歌是讽刺人们的沟通能力,自说自话,人与人之间只有疏离和冷漠,有人说,它是告诫那些唱歌时没有投入感情的“音乐人”,还有人说这首歌和它六十年代的大背景有密切关系,美国人正经历越南战争,民权运动,反战潮流等社会动荡,加上肯尼迪总统在六三年遇刺身亡,大批的人感到迷茫不知所措。
无论如何,那个时代结束了,这首歌留了下来,而很多时候人与人之间的疏离和冷漠,依然存在着,一些人深感孤独、寂寞,只能在梦里和“黑暗”对谈。
“And whispered in the sound of silence.”
当这最后一句落下时,粉丝们没有第一时间鼓掌,场内安静了数秒。
邵北川从椅子上站起身,目光扫过台下,又抬起看向对面的二层包厢,长腿一步步朝后退,半个身子退进黑暗,他抬起手,像是打招呼。
直到整个人完全融入黑暗,聚光灯也在这时灭了。
隔了一秒,酒吧的大灯开启,台上只剩下乐器。
粉丝中也不知道是谁先开始鼓掌,接着所有人都跟了上来,一阵接一阵,有人在哭,有人感动,也有人叫着问那首歌叫什么,太好听了!
*
邵北川回到休息室里间,将门关上,他就靠坐在沙发上,双腿架上茶几,仰着头,眯着眼。
他从兜里拿出那张卡片,上面的字笔划锋利,写的正是这样一句:“That split the night,And touched the sound of silence.”
第23页(2/4)