按照规定,我们可以暂时羁押Ted Jones。不过就算我们不羁押他,他也要面临杀死妻子Bel Jones的指控。最快半个月后,他就要依照法庭传唤前去受审。可是他现在搞得这么一出,又是承认自己曾经和Bel发生过矛盾,又是承认自己和Snow有婚外恋。反倒让我们和法庭这边不好找他的动机了。rdquo;Ricky说。一边把半个小炸鸡腿塞进他硕大无朋的嘴巴里。他旁边的Silvia嫌弃的看了一眼他,接口说道:没错,而且据我观察,Ted Jones那些话很可能是Snow Gee教他的。rdquo;
显而易见,rdquo;Gordon说。Ted Jones的头脑,我不认为他能想出这么鸡贼的脱罪方式。这显然是Gee想出来的。先发制人,用看似担忧的口气说出我们原本可以推测出的犯罪动机,从侧面给洗掉自己的作案嫌疑。现在我们也没有找到Bel的尸体。除了墙上的血迹之外没有任何证据能证明他和这起案子之间有必然的关系。如此一来,即便他上了法庭,陪审团和法官也会因为证据不足而无罪释放他的。rdquo;
在场的警官们一片沉默。
这时候,端着黑咖啡纸杯子,一直没有说话的Perry清了清嗓子,用他那双鹰隼般的眼睛看向了众人。
不,孩子们,你们太悲观了。rdquo;他冷静的说。事实上,即便他上了法庭,我们还有最后一线希望。rdquo;
他用蓝色的眼睛环视了四周,最后把目光停留在Gordon脸上。
法庭上不允许做伪证,无论是Snow还是Ted本人。尤其是Snow
第68页(1/4)