不想对你做任何事。
她扑进他怀里,小嗓子软软糯糯:我乐意被你欺负。
甜得鼾人。
他拿手擦她的嘴。
她好奇看着他。
太子:让孤看看,是不是有人偷吃了蜜糖。
她摇头,一本正经:自从上次殿下逮住我睡前悄悄拿糖吃,警告我不准再吃糖睡后,我就再也没有吃过糖了。
她认真的样子娇憨至极,一时间他竟分不清,她到底是在做戏还是在对他说真心话。
太子捏了捏她白嫩的耳垂,滚烫的指腹刚搁上去,怀里的美人便浑身一颤。
他轻捻慢抹,孤只是不让你含着糖睡觉,又没说不让你吃糖。
她往他怀里贴得更紧,较小的身子扭来扭去,像是渴望些什么:殿下。
他眼中泛起笑意,假装看不到她的难受,手里的动作不但没有停下,反而更加肆无忌惮。
他做着勾人的事,说的却是严厉话:今日来东宫的那个女子,是你让阿琅带她去的。
语气中没有疑问,是肯定。
她搂住他:婶婶和堂姐逼我的,我也不想。顿了顿,幸灾乐祸地说:堂姐说,她想嫁给你做太子妃。
她们逼你难不成衣裙和首饰,都是她们从你这抢去的
他话里满是嘲讽,丝毫容不得她狡辩。
她哼哼两声。
太子笑一声,火热的双唇贴近,顺着她的耳珠,一路往下:乖桃桃,没有人做得了太子妃,至少近十几年来不会有太子妃。
她高兴地亲亲他:为了我吗
太子擒住她不安分的双手,英俊硬朗的侧脸与她的侧脸贴在一起,
第250页(3/5)