返回

小班纳特“先生”

首页
关灯
护眼
字体:
分段阅读_第 384 章
   存书签 书架管理 返回目录
    您的不安,也不能叫您产生一点对承诺的敬畏。
    不知道我的这番表现是否可以很好娱乐到您?
    再见。
    克里斯班纳特
    —————由弗lun奇转jiāo的第三封信———————
    伯爵:
    我在国内认识了一位你的同胞,本想以后介绍你们认识的,他是个神职人员,年纪比你大不少。可是最近我一直联系不上他,我怀疑他年事已高,或许已经受到感召,去侍应上帝了。
    出于某种目的,我不免要对你心平气和一点,因为理智已经使我推算出,神甫可能遭遇了什么。
    布沙尼神甫是一位虔诚的信徒,近乎偏执坚守着誓言,既然许下承诺,除非发生了让他连上帝都无暇去想的事情,否则他绝不会违约。
    你在意大利这么久,或许能帮我找到他?
    冒昧用这种方式把信递jiāo到你的手里,你知道我谨慎的xing子,以免过程出现意外,我把它写得只有你我能看懂。
    我也相信你能明白。
    c.b.
    ——————没有寄出至今随身携带的信——————
    克里斯:
    我明白了。
    我很好。
    至少比想象中好很多。
    我以为拆开信会使我更加愁闷难受,结果前面两封信实在过分(涂掉)可爱(涂掉)有趣,而看完第三封信后,我终于积攒起勇气给你写回信了。
    过去你让我雇佣一位书信礼仪老师,这次又在气头上说让我解雇他。
    如果真有这样一位先生,现在的我一定会照办,因为你说出的

分段阅读_第 384 章(1/2)
上一章 目录 下一页