返回

大时代的梦

首页
关灯
护眼
字体:
第六十八章 草木染(2)
   存书签 书架管理 返回目录
染色方式意味着织物的染色不可复制,每次染色的绑扎部位都不可能完全一致,因此每次扎染都会染出截然不同的艺术效果。
    草木染在中国有着数千年的历史,隋唐时传入日本。
    今天介绍的是日本国宝级的草木染大师吉冈幸雄,其世代家传染色技艺,经过他的长期努力,许多失传的传统染色技艺得到恢复及发展。
    近几年来,国内在传统草木染领域的实践、研究等方面也是有所发展,也希望通过对日本草木染大师的介绍能够对设计师起到一定的启发作用。
    “绿兮衣兮,绿衣黄里。
    心之忧矣,曷维其已。
    绿兮衣兮,绿衣黄裳。
    心之忧矣,曷维其亡。”
    一首诗经,字短情长,唱出了男子的思念与哀伤煮料,染织,裁剪,缝制…曾经妻子制衣的身影还在眼前,而今物犹在,人已亡,睹物思人,泪千行。
    用葛麻织布,以草木为染,在中华大地上,百姓以“草木染”制衣的生活方式,持续了几千年。唐朝,草木染传入日本,在日本经历奈良、平安等时期,到了江户时代,达到鼎盛。
    进入明治时期,随着西洋文化的影响,化学印染开始占据主流,草木染技艺在日本,逐渐失传。
    当吉冈幸雄想起这些时,心里头总有说不出的难受。身为吉冈染司布染工坊的第五代传人,他觉得自己有责任,让这些古老的技艺和颜色,重回人们的世界。
    年轻时的吉冈幸雄,跟多数人一样,都想成为一位朝九晚五的白领。可惜刚过而立之年时,本该继承家业的弟弟,突然离家出走,家族的事业,一下子落到了他身上。
 

第六十八章 草木染(2)(6/9)
上一页 目录 下一页