清初苏州桃花坞年画的名声传遍大江南北,一直以来,都有这么一种说法“南桃北柳”,即南方苏州的桃花坞年画和北方天津杨柳村的年画。
这两大年画自古以来,都是中国最出色、最繁荣的两大年画派别。桃花坞年画不仅广泛流传于江南一带,更流传到日本、英国和德国,特别是对日本的浮世绘有重大的影响。
据神户市立博物馆的研究人员塚原晃介绍在日本,由苏州描绘出版的版画被统称为“苏州版画”或“姑苏版”,目前保留在日本的“姑苏版”,应该是18世纪上半叶对日贸易时,由和苏州有着水运往来的港口城市乍浦出发的中国船只带至长崎的。
日本的画师们最早是从中国传入的苏州版画那里找到新的表现手法,并运用于浮世绘创作之中的。模仿姑苏版画在日本学者和画家当中也是一件非常流行的事情。
鸦片战争以后,胶版、铜版和石印等印刷技术有了长足发展,对桃花坞年画影响巨大,日渐衰落。到近代抗日战争时期,大部分艺人已改行转业,年画铺仅剩下王荣兴、朱荣记、朱瑞记3家,桃花坞年画已濒临人亡艺绝的境地。
清初桃花坞年画四大特点
一是接近传统绘画形式,在艺术上成就较高。那时的桃花坞年画非常接近传统绘画,风格雅致,不少画面有诗句题咏。如《琴棋书画》、《调鸟图》、《食果图》、《三娃图》、《五子登科图》、《白蛇传》。
二是清雍正后苏州经济进一步发达,富甲天下,且文风昌盛,苏州市民阶层自然会要求在年画这类实用艺术中反映出他们的生活面貌和审美趣味。
市民的审美趣味更趋向于“
第七十二章 桃花坞年画(3)(3/7)