返回

万岁约阿希姆

首页
关灯
护眼
字体:
第136章 必战之战〔下〕
   存书签 书架管理 返回目录
装备和武器,先编成连,再编成营,然后加上骑兵、摩托兵、炮兵、医疗队、炊事车、修理车以及邮车,按预定的铁路时刻表,被送到邻近国境的集结地点。在那里,他们编成师,再由师编成兵团,由兵团而组成军团,待命出征。单调运一个兵团,军官需要火车车厢节、步兵节、骑兵节,炮兵和给养车节,总共需要节,分别组成趟列车,同时还需要同等数量的列车运送兵团的军需品……从动员命令下达那一时刻起,一切都在按预定时间表规定的时间运行,时间表订得非常精细,甚至对于多少对火车轮子将在什么时候通过什么桥梁,都作了具体规定这就是德事参谋体制的惊人之处!

    德队按照施利芬计划的详细步骤以及他们年复一年的军事操演内容从容有序地开赴西线,对法宣战以及对比利时出最后通牒的文件草稿也都摆放在了威廉二世桌前,箭在弦上,任多数人都不会有临阵变卦的想法。可是,一份来自英国的电报却让优柔寡断的德国君主又一次动摇起来。

    这份电报是由驻伦敦大使利希诺夫斯基来的,他向德皇报告了英国的新建议据利希诺夫斯基的理解,这个建议是说“如果德国不进攻法国,英国将保持中立,并保证法国也保持中立”。

    这位大使,在德国属于讲英语,模仿英国人的举止、消遣方式、服饰,千方百计要成为英国绅士模式的那类人物。他不仅在举止上,而且在内心世界也是一个诚挚的亲英派。对这位大使来说,最大的悲剧莫过于生我育我之邦和我所钟爱之邦生战争,所以他抓住一切时机避免两国兵戎相见。因此,那天上午英国外交大臣爱德华格雷爵士在内阁会议休息时间打电话给他的时候,利希诺夫斯基出于

第136章 必战之战〔下〕(2/9)
上一页 目录 下一页