将永远爱你,
Till a\' the seas gang dry. 纵使大海干涸水流尽。
Till a\'the seas gang dry,my dear, 亲爱的,纵使大海干涸水流尽,
And the robsp;melt wi\' the sun; 太阳将岩石烧作灰尘,
I will luve thee still, my dear, 亲爱的,我将永远爱你,
While the sands o\' life shall run. 只要我一息犹存。
And fare thee still, my only luve! 珍重吧,我唯一的爱人,
And fare thee weel awhile! 珍重吧,让我们暂时别离,
And I will e again, my luve, 但我定要回来,
Though it were ten thousand mile.哪怕千里万里!”
这曲子选得真好,他兰心蕙质的宝贝!是的,他将永远爱她,只要他一息尚存!即使暂时分离,他也定要回到她身边,哪怕千里万里!
“哎,宝贝,我问你。你在欧洲时跟我赌气,不肯好好写信。后来怎么改了?”周翰以前一直想问,怕澧兰不快。
“因为母亲说不让你再看我的信。”
“你相信吗?”
“哼,怎么会?无耻行径谁能拦得住?”她娇嗔。
第125页(2/4)